[tab: Maldição dos Contrários]

A MALDIÇÃO DOS CONTRÁRIOS
Infantis e juvenis
CRISTINA CALDEIRA
Todos são suspeitos e ninguém está seguro. O inimigo pode estar em qualquer lugar e ninguém conhece seu verdadeiro rosto.
Gabriela, aos 16 anos, vive a rotina típica das adolescentes cariocas de classe média: colégio, um amplo grupo de amigos, praia, festas e a emoção do primeiro amor. Mas Gabriela guarda um segredo que a diferencia dos outros jovens. Ela é a herdeira dos poderes do mítico profeta Monah, e a pressão desse legado sempre a acompanha. Tudo parece correr bem até que a menina recebe o chamado que sempre temera: um terrível plano da CIMA – Central de Inteligência Maligna – ameaça escravizar a humanidade. A partir desse momento, Gabriela deixa sua zona de conforto para enfrentar as piores ameaças e os inimigos mais impiedosos em uma trama de suspense, mistério e ritmo alucinante. Uma aventura assustadora para ser devorada pagina a página, ambientada no Rio de Janeiro, em Brasília, no mundo mágico do Superior Instituto Angelical, nas Regiões Infernais e no tenebroso castelo da Floresta das Sombras.
Matéria: Você é o Crítico
Quem é que não gosta de histórias em que a ficção se mistura com a realidade? No livro A maldição dos contrários, você mergulha nesse universo recheado de anjos, agentes do mal, vampiros, fadas e bruxas. Em todo o livro a autora Cristina Caldeira envolve os leitores em um ritmo constante em que a aventura e a magia caminham juntas, com pequenas doses de humor e romance. Nada mais envolvente do que ler uma história na qual o cenário é conhecido pelos leitores, como a Granja do Torto ou as praias do Rio de Janeiro. Quem imaginaria que vampiros e bruxas estariam conspirando contra o presidente do Brasil? Nada melhor do que uma aventura em território brasileiro para dar um gostinho de realidade para o leitor, tão acostumado a ler histórias que só acontecem em países distantes.
Fonte: Site WMF Martins Fontes
[tab: Quem é você, Alasca?]
QUEM É VOCÊ, ALASCA?
Literatura e teoria literária
JOHN GREEN
Miles Halter é um adolescente fissurado por célebres últimas palavras que, cansado de sua vidinha pacata e sem graça em casa, vai estudar num colégio interno à procura daquilo que o poeta François Rabelais, quando estava à beira da morte, chamou de o “Grande Talvez”. Muita coisa o aguarda em Culver Creek, inclusive Alasca Young, uma garota inteligente, espirituosa, problemática e extremamente sensual, que o levará para o seu labirinto e o catapultará em direção ao Grande Talvez.
Tradução de Rodrigo Neves
O autor
John Green nasceu em 24 de agosto de 1977, em Indiana, Estados Unidos. Estudou numa escola no Alabama não muito diferente de Culver Creek, o colégio interno do livro. Além de escritor, ele é crítico literário e comentarista de programas de rádio sobre literatura. Quem é você, Alasca? é seu primeiro romance.
LEIA O PRIMEIRO CAPÍTULO, CLICANDO EM:
QUEM É VOCÊ, ALASCA? – CAPÍTULO 1
Fonte: Site WMF Martins Fontes
[tab: Crônicas de Nárnia]

CRÔNICAS DE NÁRNIA, AS – O LEÃO, A FEITICEIRA E O GUARDA-ROUPA (CAPA DO FILME)
C. S. LEWIS
“Dizem que Aslam está a caminho. Talvez já tenha chegado”, sussurrou o Castor. Edmundo experimentou uma misteriosa sensação de horror. Pedro sentiu-se valente e vigoroso. Para Susana, foi como se uma música deliciosa tivesse enchido o ar. E Lúcia teve aquele mesmo sentimento que nos desperta a chegada do verão. Assim, no coração da terra encantada de Nárnia, as crianças lançaram-se na mais excitante e mágica aventura que alguém já escreveu.
Tradução de Paulo Mendes Campos

CRÔNICAS DE NÁRNIA, AS – PRÍNCIPE CASPIAN (CAPA DO FILME)
C. S. LEWIS
Tempos difíceis abateram-se sobre a terra encantada de Nárnia. Os dias de paz e liberdade, em que os animais, anões, árvores e flores viviam em absoluta paz e harmonia, estavam terminados. A guerra civil dividia o reino, e a destruição final estava próxima. O príncipe Caspian, herdeiro legítimo do trono, decide trazer de volta o glorioso passado de Nárnia. Soprando sua tromba mágica, ele convoca Pedro, Suzana, Edmundo e Lúcia para ajudá-lo em sua difícil tarefa.
Tradução de Paulo Mendes Campos

CRÔNICAS DE NÁRNIA, AS – A VIAGEM DO PEREGRINO DA ALVORADA (CAPA DO FILME)
C. S. LEWIS
O Peregrino da Alvorada é o primeiro navio que Nárnia viu em séculos. O rei Caspian o construiu para sua viagem em busca dos sete fidalgos, homens de bem banidos por seu tio, o perverso Miraz, quando usurpou o trono. A viagem conduz Edmundo, Lúcia, seu primo Eustáquio e Caspian aos Mares Orientais, para além das Ilhas Solitárias, a grandes e pequenas aventuras e rumo ao país de Aslam, no Fim do Mundo.

CRÔNICAS DE NÁRNIA, AS – A CADEIRA DE PRATA
C. S. LEWIS
“Como se chega até lá?”, perguntou Jill, tentando encontrar um jeito qualquer de fugir daquela escola horrível. “Do único modo possível”, sussurrou Eustáquio, “por magia”. Então deram-se as mãos e, concentrando toda a sua força de vontade para que algo acontecesse, viram-se de repente à beira de um alto precipício, muito acima das nuvens, na terra encantada de Nárnia. Assustada e confusa, Jill fica horrorizada ao ver Eustáquio perder o equilíbrio e cair. Imediatamente, porém, ela sente ao seu lado uma presença calorosa. Era o Leão.
Tradução de Paulo Mendes Campos

CRÔNICAS DE NÁRNIA, AS – O CAVALO E SEU MENINO
C. S. LEWIS
Ao saber que não era filho de Arsheesh, o pescador, o jovem Shasta decide fugir da cruel Calormânia. Na companhia do cavalo falante Bree, ele parte em direção ao Norte rumo a Nárnia, onde o ar é fresco e reina a liberdade. Em sua jornada pelo deserto árido, Shasta tenta imaginar o que estará esperando por ele adiante. Tudo parece tão vasto, desconhecido, solitário… e livre.
Tradução de Paulo Mendes Campos

CRÔNICAS DE NÁRNIA, AS – O SOBRINHO DO MAGO
C. S. LEWIS
A aventura começa quando Digory e Polly vão parar no gabinete secreto do excêntrico tio André. Ludibriada por ele, Polly toca o anel mágico e desaparece. Digory, aterrorizado, decide partir imediatamente em busca da amiga no Outro Mundo. Lá ele encontra Polly e, juntos, ouvem Aslam cantar sua canção ao criar o mundo encantado de Nárnia, repleto de sol, árvores, flores, relva e animais.
Tradução de Paulo Mendes Campos

CRÔNICAS DE NÁRNIA, AS – A ÚLTIMA BATALHA
C. S. LEWIS
À luz de uma enorme fogueira crepitante, a última batalha de Nárnia está prestes a acontecer. O rei Tirian, ajudado corajosamente por Jill e Eustáquio, terá de enfrentar os cruéis calormanos, num combate que decidirá, finalmente, a luta entre as forças do bem e do mal. Mas, com tantas dúvidas e confusão ao redor, conseguirá o rei Tirian manter-se firme na hora mais negra de Nárnia?
Tradução de Silêda Steuernagel
Fonte: Site WMF Martins Fontes